As I have summarized it here, we can see a certain philosophical approach that might reconcile Aslan's decision to tell, or not tell, the foreclosed alternative future. And ordinarily I'd say Aslan's approach need not be consistent -- for example, it could simply vary depending on the circumstances and his relationship with the person he's talking to.
But unfortunately, Lewis complicates the matter by having Aslan tell Lucy -- twice -- that people are never told what would have happened. Aslan announces this as a categorical rule in Prince Caspian and The Voyage of the Dawn Treader, but three years later, Lewis does not in any way acknowledge this prior statement or even attempt to carve out an exception as Aslan breaks this "rule" for Digory in The Magician's Nephew.
"Oh, Aslan," said Lucy. "You don't mean it was [my fault]? How could I--I couldn't have left the others and come up to you alone, how could I? Don't look at me like that ... oh well, I suppose I could. Yes, and it wouldn't have been alone, I know, not if I was with you. But what would have been the good?"
Aslan said nothing.
"You mean," said Lucy rather faintly, "that it would have turned out all right--somehow? But how? Please, Aslan! Am I not to know?"
"To know what would have happened, child?" said Aslan. "No. Nobody is ever told that."(Prince Caspian, ch. 10 [published 1951])
"Spying on people by magic is the same as spying on them in any other way. And you have misjudged your friend. She is weak, but she loves you. She was afraid of the older girl and said what she does not mean."
"I don't think I'd ever be able to forget what I heard her say."
"No, you won't."
"Oh dear," said Lucy. "Have I spoiled everything? Do you mean we would have gone on being friends if it hadn't been for this--and been really great friends--all our lives perhaps--and now we never shall."
"Child," said Aslan, "did I not explain to you once before that no one is ever told what would have happened?"(The Voyage of the Dawn Treader, ch. 11 [published 1952])
"I--I nearly ate one [of those apples] myself, Aslan," said Digory. "Would I--"
"You would, child," said Aslan. "For the fruit always works--it must work-- but it does not work happily for any who pluck it at their own will. [...] And the Witch tempted you to do another thing, my son, did she not?"
"Yes, Aslan. She wanted me to take an apple home to Mother."
"Understand, then, that it would have healed her; but not to your joy or hers. The day would have come when both you and she would have looked back and said it would have been better to die in that illness." [...] But now Aslan was speaking again, almost in a whisper:
"That is what would have happened, child, with a stolen apple. It is not what will happen now. What I give you now will bring joy. It will not, in your world, give endless life, but it will heal. Go. Pluck her an apple."(The Magician's Nephew, ch. 14 [published 1955])
I suppose we could invent a silent condition to the "rule" -- perhaps Aslan meant, "no one is ever told what would have happened, if they have the temerity to ask about it" or "no one is ever told what would have happened, if they had done the right thing."
But I suspect this is more of an indication that Lewis was going with what made sense in the moment for the story and characters and whatever points he wished to make... rather than worrying about developing or maintaining "the inner consistency of reality" which so preoccupied Tolkien.
No comments:
Post a Comment